TL;DR

  • Софія Пневматична, Маркетолог — Минулого місяця ми запускали нову колекцію кухонь для польського та німецького р...
  • Результат: Скорочення часу на підготовку експортних каталогів з 20 днів до 3 годин завдяки AI-агентам
  • Окупність: 96 днів ($3,500)

120 годин на місяць для перекладу каталогів — експорт у Європу перетворюється на рутину та виснаження

С
Софія Пневматична·Маркетолог
Компанія 'Український Домобуд' - середній бізнес (35 працівників) з виробництва меблів для внутрішнього ринку та експорту до країн Європи.Команда: 35 осіб

Як ви останній раз вирішували проблему з підготовкою описів товарів для європейських маркетплейсів?

Минулого місяця ми запускали нову колекцію кухонь для польського та німецького ринків у таблицях Google Sheets. Мені довелося вручну копіювати технічні характеристики для 50 артикулів і відправляти їх фрілансеру-перекладачу. Ми витратили близько 18 000 гривень на послуги перекладу та копірайтингу, а потім ще тиждень я перевіряла відповідність термінів у Notion. Це зайняло понад 40 годин мого робочого часу, замість того щоб займатися стратегією просування. У результаті процес затягнувся на три тижні через постійні виправлення помилок у розмірах.

Що в цьому було складного?

Найбільше дратує те, що я відчуваю себе не маркетологом, а оператором копіпасту. Кожна помилка в описі меблів на Amazon або Allegro коштує нам дорого — це повернення товару та негативні відгуки, що вбиває рейтинг бренду. Я відчуваю постійну втому та фрустрацію, бо замість креативу мушу вичитувати технічні параметри німецькою мовою. Це створює напругу в команді, бо виробництво чекає на відвантаження, а контент ще не готовий. Бізнес втрачає тижні продажів через таку повільну підготовку карток товарів.

Чому це було складно?

Проблема системна, адже у нашому відділі маркетингу всього двоє людей, а обсяги виробництва постійно зростають. У нас немає автоматизованої системи управління контентом, тому все тримається на ручній праці та хаотичних файлах у Trello. Наші інструменти застаріли, і ми намагаємося закрити дірки за допомогою випадкових фрілансерів, які не розуміються на специфіці меблів. Відсутність єдиного алгоритму роботи з мовними версіями робить процес масштабування на нові країни Європи майже неможливим без розширення штату. Ми просто не встигаємо за темпами розширення асортименту заводу.

Як ви це вирішили?

Ми спробували частково використовувати безкоштовну версію ChatGPT для генерації описів, але результати потребували значного редагування. Також ми найняли додаткового контент-менеджера на аутсорс за 15 000 гривень на місяць, щоб він просто збирав дані до купи. Разом із витратами на перекладачів загальний бюджет на підготовку контенту зараз становить близько 45 000 гривень щомісяця. Це рішення допомогло трохи розвантажити мене, але швидкість виходу на ринок не змінилася. Ми все одно витрачаємо купу часу на погодження кожного абзацу тексту.

Чому це рішення було не крутим?

Це рішення абсолютно не масштабується, бо з кожною новою лінійкою меблів нам доведеться платити ще більше грошей підрядникам. Якість залишається нестабільною, адже різні фрілансери пишуть у різному стилі, і бренд виглядає розмитим на фоні конкурентів. Ми фактично спалюємо гроші на процеси, які мали б тривати хвилини, а не тижні. Це дорого, неефективно та створює залежність від людського фактора. Якщо контент-менеджер захворіє, наш експортний напрямок просто зупиниться, бо ніхто інший не знає, де лежать актуальні файли.

ROI: повернення інвестицій

Поточні витрати / міс

$1,100/міс — скільки зараз витрачають на проблему

Вартість AI-курсу

$3,500

50+ людей

Окупність

96 днів

Результат

Скорочення часу на підготовку експортних каталогів з 20 днів до 3 годин завдяки AI-агентам

Хочете такий самий результат?

Спробуйте AI Accelerator — програму впровадження AI для вашої команди. Перші результати за 1 тиждень.

Почати безкоштовно

Схожі кейси

З
Злата ЛогіноваМаркетолог

Український інтернет-магазин «Україна Шоп» з 35 працівниками, спеціалізується на продажі електроніки та літератури, працює на платформі Shopify.

"Як маркетолог Shopify-магазину на 35 людей втрачає 45% бюджету через ручну сегментацію бази"

Окупність: 84 днівЧитати кейс →
Л
Лариса РеєстраційнаКерівник відділу маркетингу

ТОВ «Дніпро-Девелопмент», середній девелоперський бізнес (70 співробітників), що спеціалізується на зведенні житлових комплексів комфорт-класу та комерційної нерухомості в Дніпрі.

"450 годин на місяць на ручне наповнення сайтів ЖК — маркетологи вигорають від рутини"

Окупність: 73 днівЧитати кейс →
П
Петро ФільтрюкEmail-маркетолог

Інтернет-магазин спортивного харчування SportLine, 28 людей, 1800+ SKU, власний сайт і Rozetka

"45 годин на місяць лише на верстку листів — ручна робота вбиває нашу ефективність"

Окупність: 40 днівЧитати кейс →